Krátce poté, co do květinářství vstoupí námořní kapitán Jack Wallace, ozvou se výstřely a spolu s majitelem padají na zem mrtví. Ducky k údivu celého týmu na místě činu odhaluje, že kapitán měl pod uniformou jakýsi divný oblek super hrdiny. Těsně před smrtí někdo telefonicky Wallaceovi vyhrožoval.
Pátrání v kapitánově životě odhalí jeho bizarní zálibu - byl členem tajné komunity super hrdinů, která na vlastní pěst dohlížela na pořádek v ulicích. Fakt, že nešlo jen o zábavu nasvědčují různá zranění, které kapitán po dobu hlídkování utržil. Ducky pomocí svých kolegů z vedlejších okresů zjišťuje, že v poslední době bylo zabitých vícero členů komunity. Tony s McGeem se proto vydávají do ulic aby zjistili více od zbylých super hrdinů. Když se společně ukáží v NCIS, Abby je celá bez sebe.
Mezitím je Tony donucen spolupracovat se svou ex - snoubenkou z Baltimoru, Wendy, když chce jako reportérka negativně napsat o Wallaceově tajném životě super hrdiny ve spojitosti s jeho prácí pro Ministerstvo energetiky.
Ein Navy-Offizier und ein Blumenhändler werden in dessen Laden erschossen. Beide gehörten der "Real Life Superhero"-Bewegung an, einer Art Bürgerwehr, die in Vierteln mit hoher Kriminalität für Ordnung sorgt. Das NCIS-Team ermittelt unter den Möchtegern Superhelden und wird dabei unterstützt von der Journalistin Wendy Miller, mit der Tony früher verlobt war. Die Spuren führen zu einem Immobilienhai, dem die Superhelden ein Dorn im Auge sind.
When a Navy captain is found dead with an unusual costume hidden under his uniform, NCIS uncovers a secret society of real-life super heroes and must track down the villain.
Kukkakaupassa ammuttu kommodori paljastuu tosielämän supersankariksi. Tapaus johdattaa tutkijat naamioituneiden sankareiden maailmaan.
Un capitaine de la marine est retrouvé mort avec un étrange costume caché sous son uniforme. En enquêtant, l'équipe découvre qu'il était membre d'une société secrète de superhéros qui traquent, déguisés, des malfaiteurs. Dans cette affaire, Vance assigne à Tony une journaliste très informée sur le sujet avec laquelle il a passé un marché. L'agent a la surprise de constater qu'il s'agit de Wendy Miller, son ex-fiancée.
כאשר קצין בצי נמצא מת עם תחפושת יוצאת דופן מתחת למדיו, טוני נאלץ לעבוד עם ארוסתו לשעבר כדי לאתר את הרוצח.
Egy virágüzlet késő este halálos fenyegetést kap, amely aztán két ember életének kioltásával végződik. Az NCIS kapja meg az ügyet, mivel az egyik áldozat a haditengerészet ezredese volt. Tony-t pedig teljesen felvillanyozza az eset - az áldozatok titkos élete miatt...
Il Capitano di una nave è stato trovato morto con alcuni bizzarri vestiti sotto alla sua uniforme. La squadra NCIS si imbatte in una strana società segreta formata da supereroi che agiscono nella vita reale. Il gruppo deve stanare il cattivo della storia con l'aiuto di una ex-fidanzata di Tony. Prima TV Italia 30 settembre 2012
Wanneer een marinekapitein dood wordt aangetroffen met een ongebruikelijk kostuum verborgen onder zijn uniform, ontdekt NCIS een geheim genootschap van levensechte superhelden en moet het de schurk opsporen.
Quando um capitão da Marinha é assassinado, a equipe do NCIS encontra uma roupa incomum escondida sob o uniforme e acaba se deparando com uma sociedade secreta de super-heróis. Para capturar o “vilão” dessa história, eles devem contar com a ajuda da ex-noiva de Tony.
Cuando un Capitán de la Marina es encontrado muerto con un traje inusual escondido debajo de su uniforme, el NCIS descubre una sociedad secreta de super héroes de la vida real y debe localizar el villano.
Когда капитан военно-морского флота найден мертвым с необычным костюмом под мундиром, Тони должен работать со своей бывшей невестой, чтобы найти убийцу.
Quando um oficial é encontrado morto com uma fantasia incomum escondida sob o uniforme, o NCIS descobre uma sociedade secreta de super-heróis da vida real.
町の生花店を訪れていた海軍大佐ウォレスが、友人である店主マーフィと共に射殺された。金庫を荒らした痕跡から強盗殺人かと思われたが、留守電には怨恨をほのめかす脅迫のメッセージが。NCISに戻ったチームの前に新聞記者ウェンディが現れ、生前の大佐から情報提供らしき連絡があったが詳細は不明だと語る。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
español
русский язык
Português - Brasil
日本語