Friends in High Places: Believing Blossom, Bubbles, and Buttercup are planning to show off, Himeko follows them to unearth their plan.
Happy Birthday, New Townsville: Mojo decides to steal all the cakes in the city.
白金姫子は、だれよりいちばん目立ちたいと、いつもおもっていました。授業中、おやじモンスターがあらわれたというれんらくが入り、3人はいつものようにいろんないいわけで授業をぬけだそうとします。姫子は、3人がじぶんより目立とうとしているのだと思いこんで、行く先についてまわりますが、まったくあいてにされないので、くやしさのあまりにモンスタープリンセスに変身してしまいました。学校にいん石をふらせば目立てるとかんがえたプリンセスは、宇宙人に地球クッキーをプレゼントして、いん石をふらせてもらいます。なんとかいん石をこわして、おやじモンスターのところにむかうパワパフZでしたが、じつはおやじモンスターはパワパフZのサインがほしいだけだったのでした。
ブロッサムは、ケンがたのしみにしていた特大ケーキを、学校にもっていってしまいました。たべようとしたときに、街にモジョロボがあらわて、ケーキ屋をおそいはじめました。ケーキをぬすんでいたモジョに、ブロッサムはじぶんのことはたなに上げて、はげしくこうげきします。モジョはまけたふりをして、ケーキの入った冷凍庫に3人をとじこめて、こおらせてしまいました。ブロッサムがかき氷にされてしまいそうになり、ケンとピーチはバターカップをおこらせて氷をわろうとおもいつきます。モジョはやっつけられ、ケーキもとりもどすことができました。市長は街のみんなにケーキをあげることにしました。しかしバチがあたって、ブロッサムの分のケーキはのこっていませんでした。
Хикко всегда мечтала быть в центре внимания. Во время урока приходит сообщение о появлении монстра-папаши, и трое подруг, как обычно, пытаются найти разные отговорки, чтобы сбежать с занятий. Хикко думает, что они пытаются затмить её, и следует за ними, но её игнорируют, и от досады она превращается в Монстр-принцессу. Подумав, что если вызвать метеориты в школе, она станет заметнее, принцесса решает подарить инопланетянам печенье из Земли, чтобы они помогли ей вызвать метеориты. В конце концов, им удаётся разрушить метеориты и направиться к монстру-папаше, но оказывается, что монстру просто нужна была подпись Powerpuff Z.
Блоссом забрала огромный торт, который Кен с нетерпением ждал, в школу. Когда она решила его попробовать, в городе появился Моджо-Робо и начал нападать на кондитерскую. Блоссом, забыв о себе, яростно атакует Моджо, который делает вид, что проигрывает, и запирает троих в морозильной камере с тортом, замораживая их…