黄鉄鉱に関する論文を見せるため、大学の研究室にルリを呼んだナギ。そこでルリは、ナギと同じ鉱物研の伊万里に出会う。掃除中に謎の鉱山を示す古い地図を見つけたルリは、「お宝の匂いがする!」と興奮。3人は地図を手掛かりに鉱山へ向かうが……?
Ruri meets Nagi's colleague Imari, and the three embark on a journey to find a lost mine.
凪为了让瑠璃看有关黄铁矿的论文,把瑠璃叫到大学的研究室。瑠璃在那第一次遇见跟凪一样就读矿物研究所的伊万里。瑠璃在帮忙扫除时找到标示神秘矿山的旧地图,兴奋地大叫到“感觉好像会有宝藏耶!”于是三人以地图为线索前往矿山,在那里发现……?
Ruri visita l'università di Nagi e trova una "mappa del tesoro".
Рури знакомится с Имари, коллегой Наги. Все вместе они отправляются на исследование забытой шахты эры Сёва.
Nagi convida Ruri para a Universidade. Junto de Imari, partem em busca de uma mina.
Lily y Renji tienen una cita, pero las cosas se complican y no son los únicos que pasarán a la acción.
De passage au laboratoire de Nagi, Ruri fait la rencontre de Yôko, un véritable rat de bibliothèque.
Nagi nimmt Ruri mit zur Uni, um ihr etwas ganz Besonderes zu zeigen.
تتعرّف روري على زميلة ناغي، إيماري، وهي مُستكشفة معادن مهووسة بالكُتُب. تذهب الثّلاثة لاستكشاف منجم غير مُعرّف