青年の姿をした冬の神様が、夢から醒め、寝起きのかすれた声で何事か囁いている。
十年振りの春帰還に騒然となる大和の中で、時の人である春の代行者について話す者達がいた。陰りのある瞳と高貴な美しさを持つ冬の代行者・寒椿狼星と、そんな彼に仕える執事然とした男、冬の代行者護衛官・寒月凍蝶だ。
二人は四季庁から新たに派遣された石原や、冬の護衛陣と共に創紫の地へ足を踏み入れる。すべては春の顕現が無事になされた地で、雛菊の帰還をこの目で確かめるために。
ところが、四季の代行者の存在を良しと思わない賊の面々が、狼星たちを襲う。
「……全部、俺のせいだ」
「何度言えばわかる?私はお前が大事なんだ」
難なく撃退する狼星たちであったが、十年前に春を失ったことは冬主従の心に深い傷を与えていた。十年前の事件、帰還した春主従の現在の様子。
交錯する思いの中、彼らは念願の桜見物を果たす。
だが、そこでもトラブルに巻き込まれ——。
「目の前に助けられる命がある。今なら救える」
代行者の始まりの物語は、以下のように続く。
——世界には冬しか季節がなく、冬はその孤独に耐えかね、生命を削り違う季節を創った。
それは春と名付けられた。
春は冬を師と慕い、常にその背を追いかけるようになった、と。
The return of spring arouses painful memories and conflicting feelings in the Agent of Winter.
El Agente del Invierno y su Escolta van en busca de la primavera, aún cargando con las culpas del pasado.
Der Akteur des Winters will die Kirschblüte sehen, doch ihm wird mehr als nur ein Stein in den Weg gelegt.
Rosei e Itecho si dirigono a Ryugu per osservare l'arrivo della primavera.
На земли Ямато возвращается весна. Первая весна за десять лет…
عودة الربيع بعد عشر سنوات تهزّ البلاد، وروزي يطارد أثر هيناغيكو وسط ندمٍ وهجمات المتمرّدين.
春天的归来,在冬天代行者心中唤起了痛苦的回忆与复杂的情感。
Nadejście wiosny rozdrapuje dawne rany i budzi sprzeczne emocje w sercu Wysłannika Zimy.