En suivant Dime, Toppy et ses compagnons atteignent un lieu jonché des ossements de ses congénères disparus. Là, ils découvrent Dime, veillant sur un œuf sous le regard des autochtones. Lorsque la coquille commence à se fissurer et qu’un nouveau Dime s’apprête à éclore, le docteur Tonshi et Franken s’approchent, bien décidés à s’emparer de la peau de la créature.
ダイムを追いかけてトッピーたちの辿りついた場所は、死んだダイムの仲間の骨でいっぱいだった。そこには、先住民たちに見守られながら卵を暖めるダイムの姿があった。卵にヒビが入り、新しいダイムが産まれようとしていた時、ダイムの皮膚を手に入れようとトンシー博士とフランケンが近づいていた。
Место, куда Топпи и его друзья пришли, преследуя Дайма, было полно костей мёртвых сородичей. Там, под присмотром коренных жителей, Дайм согревал яйца. Когда на яйцах появились трещины и новый Дайм собирался появиться на свет, к ним приближались доктор Тонси и Франкен, желая заполучить кожу Дайма.