《嵐の柩》卿配下の黒服と対峙しながら、弟子3人に剣技の基本を教えるヤシロ。城ヶ峰・印堂・セーラはそれぞれ黒服の制圧を試みるが、あくまで敵を殺したくない城ヶ峰は苦戦を強いられる。必死に戦う彼女たちの前に、《嵐の柩》卿が姿を現した。ヤシロは《ハーフ・ドラゴン》の情報を引き出そうとするが、人型の異形が突如乱入し、状況は混沌を極めていく。
Yashiro's confrontation with the Coffin Count of Storms is cut short when the Half Dragon sends assailants.
La fiesta se convirtió en un peligro. La aparición de una invitada inesperada complicará todo aún más.
Yashiro e suas aprendizes confrontam o misterioso Don Hitsugi da Tempestade.
Yashiro et les filles mènent un combat sanglant où l'erreur n'est pas permise.
Yashiro trifft auf Gräfin Sturmsarg. Plötzlich mischen sich weitere ungebetene Gäste in die Party ein.
Lo scontro di Yashiro e delle studentesse viene interrotto da un pericoloso Signore dei Demoni.
Ясиро пытается узнать у Князя информацию о Полудраконах, но вечеринка идёт не по плану…
أثناء المعركة، تكشف كونت العواصف عن نفسها فإذا بها تعرف ياشيرو. تعرض عليه التّحالف ضدّ نصف التنّين.