Während Ash auf der Reise nach Kanto einer alten Freundin begegnet, entdeckt Lilia in ihr eine wahre Seelenverwandte!
On Cave Island, Ash and his friends meet up with Clair, Gym Leader of Johto's Blackthorn City, who has come to the island to capture a different-colored Druddigon, but her Dragonite left without her. When they find her Dragonite, Iris's Dragonite takes an instant dislike to it and the two fight, hampering Clair's plans to find the different-colored Druddigon on the other side of the island from the port.
Nos héros, en compagnie d’Alexia, continuent leur croisière dans les Îles Décolores ; cette fois, ils approchent de l’Île de la Grotte. Ronald leur explique que ce nom vient d’une énorme grotte située sur l’île où vivent des quantités de Pokémon.
En su viaje por las islas decoloras en su camino hacia la región Kanto, nuestros héroes han bajado del barco para visitar la isla cavernosa y sus muchos Pokémmon que viven ahi.
Da vore helte tager på skattejagt på en øde ø, finder de noget, der er meget mere værdifuldt, end de havde forventet!
サトシたちは、洞窟に住むポケモンたちに会うため、洞窟島(とう)に降り立った。そこで偶然、イブキとの再会を果たす。イブキはこの島に「色ちがいのクリムガン」をゲットしに来たのだが、途中でカイリューとはぐれてしまったという。なんとかサトシたちはイブキのカイリューを見つけ出すことができ、その後、色ちがいのクリムガンを探すイブキと共に、森の奥の洞窟に向かうのだが・・・!?